Hartmut Günther | Mit Feuereifer und Herzenslust - DUDEN |
Das Buch zum Reformationsjubiläum, das sich ausschließlich mit Luthers Einfluss auf die deutsche Sprache beschäftigt!
Wörter voller Sinn und Kraft: Es gibt wohl keine Einzelperson in der Geschichte, die unsere Sprache so geprägt hat wie Martin Luther mit seiner Bibelübersetzung. Vor ihm gab es keine einheitliche deutsche Sprache. Er aber schaute „dem Volk aufs Maul" und wählte sorgsam Wörter und Formulierungen aus, die sich nach und nach in ganz Deutschland durchsetzten und bis heute in unserer Alltagssprache präsent sind.
Wörter voller Sinn und Kraft: Es gibt wohl keine Einzelperson in der Geschichte, die unsere Sprache so geprägt hat wie Martin Luther mit seiner Bibelübersetzung. Vor ihm gab es keine einheitliche deutsche Sprache. Er aber schaute „dem Volk aufs Maul" und wählte sorgsam Wörter und Formulierungen aus, die sich nach und nach in ganz Deutschland durchsetzten und bis heute in unserer Alltagssprache präsent sind.
Reformator und Bibelübersetzer: Der Sprachwissenschaftler Prof. Hartmut Günther liefert in dem schön gestalteten Büchlein eine kurzweilige Einleitung in die Epoche, das Leben und die Leistungen Luthers und schließt daran ein Wörterbuch an, in dem er über 70 Redewendungen und Begriffe unterhaltsam erklärt, die von Luther geprägt wurden: Von Denkzettel über Morgenland und Rotzlöffel bis wetterwendisch.
Prof. Dr. Hartmut Günther, geboren 1946 in Mölln, hatte von 1996 bis 2011 den Lehrstuhl für Deutsche Sprache und Literatur und ihre Didaktik an der Universität zu Köln inne. Seit 2011 ist er emeritiert. Ein Sprachforscher.
ReiseTravel Fact: Das Buch beinhaltet Betrachtungen zu überraschend aktuellen Wörtern und Redewendungen. Wörter voller Sinn und Kraft. In diesem Buch lernt der Leser Luther nicht nur als Reformator und Theologen kennen, sondern als einen der maßgeblichen Einflussgrößen auf die deutsche Sprache. Das Deutsch seiner Bibelübersetzung ist für uns bis heute prägend.
Mit Feuereifer und Herzenslust von Hartmut Günther, Duden Verlag, Wie Luther unsere Sprache prägte, Format 12,6 x 19,0 cm, 128 Seiten, ISBN 978-3-411-75427-4, www.duden.de
Das Buch kostet im Buchhandel 12,99 Euro.
Martin Luthers Arbeitsplatz in der Burgvogtei der Wartburg
Durch römisch-katholische Intoleranz "vogelfrei" und kurfürstliche Scheingefangennahme "untergetaucht" konnte er auf der Wartburg die Bibel übersetzen.
Erinnerungsort Deutscher Geschichte: Die Wartburg Eisenach. "Wer die Schrift lernen will, der soll sie verstehen. Denn du liest nicht eines Menschen, sondern Gottes, des Allerhöchsten Wort".
Sehr geehrte ReiseTravel User, Bitte schreiben Sie uns Ihre Meinung, senden uns Ihre Fragen oder Wünsche. Vielen Dank. Ihr ReiseTravel Team: feedback@reisetravel.eu